gem-in-i (gem_in_i) wrote,
gem-in-i
gem_in_i

Categories:
Работаю работу. Встретила незнакомое слово, сходила в лингву:

tillage
сущ.
1) обработка почвы
2) возделанная земля; пашня
3) поэт. любовная связь

Фанаты Firefly/Светлячка, помните пересказ библии в исполнении "миссис Ренольдс"? :)

SAFFRON
I do know my bible, sir. "On the night of their betrothal, the wife shall open to the man, as the furrow to the plough, and he shall work in her, in and again, 'till she bring him to his fall, and rest him then upon the sweat of her breast."
(фанаты, тут весь текст)

Видимо, в местной культуре аналогия пашни-плуга и "любовной связи" проводится более чем одним способом.
Subscribe

  • В мире животных

    Моя новая работа призывает волонтеров поставить в лесах трейловые камеры — коробка с объективом и карточкой, которая вешается на дерево и делает…

  • Уровни дружелюбия

    Нынешняя работа предоставляет доступ к сайту с высококачественными курсами и требует прохождения энного количества часов в год. Иногда оповещают, что…

  • Про котов

    Вышла на новую работу. Ездить далеко, в сумме под три часа в день. Накачаю лекций, буду слушать в дороге. Режим дня становится жестче, в семь уже…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments